Czomuż ty ne jisz, czomu ne pjesz, pid jablinoczku płakaty jdesz?Jak maju jisty, jak maju pyty,jaki świt krasnyj, ne ma z kim żyty...

Jak cię złapią, to znaczy, że oszukiwałeś. Jak nie, to znaczy, że posłużyłeś się odpowiednią taktyką.

Oj, je u mene sim par hołubiw, wybyraj sobi, kotry twij lubyj.
Naj ich tam budę dwajcit i sztery, ne ma takoho, jak buwmij myłyj.
A bo mij myłyj buł biłokryłyj,
na łyczku rumiany, sam czornobrywy.
[Zadwórze ]
Pid du - by - no
p 1 P P P
J".
pid ze - łe -
ja.
tam se - dijt
ho
łub
z ho - łu - by
ju.
Pid dubyn'oju, pid zeł'enoju, tam sedyt hołub z hołub 'ynoju. Oj sedyt, sedyt, rozmawlajut si, s'ywemy kryłamy nakrywajut si.
Oj, wyszoł strylec, zabył hołubka, hołubku złapau [...]. Sypij pszenyciu, stawia wodyci, idi hołubka, bo wżeś wdowyci.
Ani ty ne jisz, any ty ne pjesz,
pid dubynu płakaty chodysz.
Jak maju pyty, jak maju jsty,
jakiej mi świt myły, ny ma z kim żyty.
Maju hołubiw dwajciat i sztery, wyberaj sobi, kotory twij myłyi.
Oj, nej tu budę i sto i cztery, ny maj takoho, jak mij buw myły, a mij buw myły, [a mij buw] sywy, na łyczku rumuieny, sam czornobrywy.
1265
i
§ii
r
p p ? p p
Tam pid ho - ro - ju, ' pid ze - łe - no
tam se - diii ho
łub z ho - łu - by - no
Tam pid horoju, pid zełenoju, tam sediu hołub z hołubynoju.
[ Zadujórie]
ju,
m
ju.
[Zaduiórze]
Tam pid ho - ro
pid
ze - Je - no
r
tam
su - di
ho
lub
sn - di ho lub
i ho - łu - bjj - no
y.y
Tam pid horoju, pid zełenoju, |: tam sydi hołub z hołubynoju:
Sydiły wony, ciłowały si,
|:biłem kryłeńkom nakrywały si:|.
c u
Jak zajszoł kozak z nowoho dworu, |:jak striliu z duba, zabyu hołuba:|.
Hohibka chody, hołubka płacze,
|:wże j swoho hołuba wże j ne zobaczę:
e e
Sypte pszenyciu, lejte wodyciu,
| maj hołubka pje, j iśt'1, bo wże wdowyjci:
Maju szczo jsty, maju szczo pyty, :jaki świt krasny, ny ma z kim żyty:|.
Jak zajszou kozak za czorne morę,
w u e
:nahnau hołubiw połny obory: |.
Oj cyt, holubku, tak ne żury si, |:jdy na oboru, tam wybery si:j.
Oj, naj tam budę dwajcit i sztery, |:ne ma takoho, jak mij buw myły:|.
A mij buw myły, sam czornobrewy,
| :na łeczku biłeńki, pid krilcem ^czorneńki: |.
[j iśt', w rkp.: > jsti]
z ho - lu - by - no - ju,
ju.
Pid dubynoju, pid zełenoju, [tam] sydiw hołub s hołubynoju.
Ciłowały sia, obyjmały sia, praweńkim krylcem nakrywały sia.
Oj, wyjszow kozak z nowoho dwora, taj striływ z hruba, ubyw hołuba.
Hołubka bidna wziała tuzy ty: Bidna hołowko, ne ma s kim żyty!
Oj, piszow kozak za czornu horu, nahnaw hołubiw pownu obora.
Nahnaw.hołubiw dwadciat czotyry: Wybiraj sobi, kotoryj ty myłyj!
Mij buw myłeńkij, czornokryłeńkij, łyczko rumiane, sam mołodeńkij.
1268
Oj, po - nad mo - rem,
po - nad hły - bo - kim
tam se - dyl ho - lub
ho - hib - ko - ju.
Oj, ponad morem, ponad hłybokim, tam sedyt hołub iz hołubkoju.
A de wziaii a jasnyj sokił, zabił hołubcia z prowoho krylcia.
1267. J. F. Golovackij op. cit. cz. II s. 582.
1268. [Odpis "W. Grzegorzewicza; w tece brak rkp. O. Kolberga.]
Aj WZiaU notUDKU sooi za miiui, -dań ij jisty czystu pszenyciu, dau ij pyty zymnu wodyciu.
Ne budu ijła czystu pszenyciu, ne budu pyty zymnu wodyciu.
Zabyłeś jeho, zabij że mene, nej ne budu w newoli u tebe.
Połetiw sokił na Ukrainonku, zaniaii hohibciw sim sot mołodciii.
Postanowyii ich ano w jedyn riad: Wyjdy hołubko, piznaj hołubcia.
Wyjszła hołubka z kińcia do kińcia: Ny ma moho tuta hołubcia.
1269
od Zloczouia.Brzeian
j
Oj, ty ży-u>esz na ho-roń-ce, a ja pid ho - ro - ju,
czy ty tu - żysz tak za nino - ju jak ja za to - bo - ju?
Oj, ty żywesz1 na horońce, a ja pid horoju, czy ty tużysz tak za mnoju, jak ja Za toboju?
Oj, kołyb tak ty za mnoju, jak ja za toboju, żyłyb', żyłyb' moje serce, jak ryba s wodoju.
1269. [Na marginesie rkp. uwaga nieznanego redaktora, prawdopodobnie I. Kopernickiego: „Czy nie wypisane z W. z O. ?"]
1 lub: żywjesz
i>uałuvAfta iłu
da rybońku łowit, a myłaja po myłomu bieły ruczky łomit.
Rybałoczka po bereżku rybońku chapaje, a myłaja po myłomu tjażeńko wzdychaje.
1270
Szumyt, szumyt dubrowońka, tużyt, tużyt diwczynońka; tużyt, tużyt i dumaje, na nedolu narykaje.
Ach, nedola wsim nemyła, czom żeś mene ne wtopyła? Łutsze buło utopyty, niż z myłońkim rozłucssyty.
Kuda idu, obernu sia, nazad sebe ochlanu sia. Ach, jak płaczu, hdy zobaczu lita swoi darmo traczu.
1271
Oj Syhote, Syhotoczku1 krutyj horodoczku, wysuszyła, wywiałyła łubka hołowoczku.

Wysuszyła, wywiałyła, ta i sam ja znydiw, ta za tyi dwi nedili, szczo-m łubki ne wydiw.
1270. D. Zubrzycki w artykule O śpiewach ludu pospolitego (w kalendarzu „Pielgrzym Lwowski" 1823 R. 2 s. 49—50) przytacza dwie następujące pieśni jako przykłady dowcipu w tych pieśniach zawartego. [Rkp. nieznanego autora. Powyższą uwagę dopisał Kolberg. Drugą z wspomnianych pieŚDi pt. „Już try dni i try nediły, jak moho muza komary zjiły" opublikował Kolberg z mel. w cz. II Pokucia (DWOK T. 30) s. 148—149 nr 248.]
1271. J. F. GoWackij op. cit. cz. II s. 619.
1 [Syhot, zam. Sighet —¦ miasto w Rumunii]
: '"
1277
A ja sobi hadaju, szczo myłoi ne maju, jak u deń, tak w noczy, stoit myła pred oczy.
Kuryła sia dorożejka, szczo ja neju jichaw, żuryła sia diwczynońka, szczo ja jej widjichaw.
Źólkiewskie i Złoczowskie
Ne kury sia, dorożejko, pylju tia wodoju, ne żury sia, diwczynońko, woźmu tia z soboju.
Stryjskie i Stanisławowskie
1273
Oj, iszoł ja hori sełom, hori słobodoju, serce my si rożkroiło, łubko, za toboju.
1274
Stryjskie i Stanisławowskie Ne daleko łubka maju, czerez tretiu mężu, jak ja jeho deń ne wydżu, bez pamiaty leżu.
1278
Oj wysoko, ta ne nysko, łystok si kałynci, oj daleko, ta ne błysko myła na wkrajinci.
1279
Płynę czowen wody powen, ni komu zwernuty, oj, jak tiażko momu serdciu o tobi zabuty.
Żólkiewskie i Złoczowskie
Żólkiewskie i Zloczowskie
1275
Hołowino moja bidna, ezczo diłaty maju, ta deż moja biławycia, szczo ji ne wydaju?
Stryjskie i Stanisławowskie Podywiu sia siuda tuda, ne wydżu nikoho, pryjde my sia rozbolity z żalu wełykoho.
1280
Zazułeczko, kukułeczko, pozycz-ko mi kryłeć, naj połeczu widwidaty, de mij czornobryweć.
< Kałusz >
1276
Witer wije, szełewije, taj porohom sije, koby to si dowidaty, szczo mij myłyj dije.
Stryjskie i Stanisławowskie Witer wije, szełewije, taj porohom mecze, hdes mij myłyj w dubrowońci w sopiwku szczebecze.
1272. J. F. Golovackij op. cit. cz. II s. 197.
1273. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 186.
1274. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 186.
1275. Ź. Pauli op. cit. T. 2 s. 186.
1276. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 186.
1281
< Kałusz >
Oj zazulko, oj sywulko, pozycz-ko mi nyżok, naj ja skoczu do myłoho, póki ne wpaw sniżok.
1277. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 174.
1278. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 175.
1279. Ż. Pauli op. cit. T. 2 s. 175.
1280. J. F. Golovackij op. cit. cz. II s. 265.
1281. J. F. Golovackij op. cit. cz. II s. 315.
1284
z Barysza
Mq - ja ma
WÄ…tki
Powered by wordpress | Theme: simpletex | © Jak ciÄ™ zĹ‚apiÄ…, to znaczy, ĹĽe oszukiwaĹ‚eĹ›. Jak nie, to znaczy, ĹĽe posĹ‚uĹĽyĹ‚eĹ› siÄ™ odpowiedniÄ… taktykÄ….