Jak cię złapią, to znaczy, że oszukiwałeś. Jak nie, to znaczy, że posłużyłeś się odpowiednią taktyką.
e. pronounce (or esteem) fortunate:--call
blessed, count happy. see 2GREEK for 3107 03107 3107 makarios mak-ar'-ee-os a prolonged form of the poetical makar (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier). 03108 3108 makarismos mak-ar-is-mos' from 3106; beatification, i.e. attribution of good fortune:--blessedness. see 2GREEK for 3106 03109 3109 Makedonia mak-ed-on-ee'-ah from 3110; Macedonia, a region of Greece:--Macedonia. see 2GREEK for 3110 03110 3110 Makedon mak-ed'-ohn of uncertain derivation; a Macedon (Macedonian), i.e. inhabitant of Macedonia:--of Macedonia, Macedonian. 03111 3111 makellon mak'-el-lon of Latin origin (macellum); a butcher's stall, meat market or provision-shop:--shambles. 03112 3112 makran mak-ran' feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively):--(a-)far (off), good (great) way off. see 2GREEK for 3117 see 2GREEK for 3598 03113 3113 makrothen mak-roth'-en adverb from 3117; from a distance or afar:--afar off, from far. see 2GREEK for 3117 03114 3114 makrothumeo mak-roth-oo-meh'-o from the same as 3116; to be long-spirited, i.e. (objectively) forbearing or (subjectively) patient:--bear (suffer) long, be longsuffering, have (long) patience, be patient, patiently endure. see 2GREEK for 3116 03115 3115 makrothumia mak-roth-oo-mee'-ah from the same as 3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:--longsuffering, patience. see 2GREEK for 3116 03116 3116 makrothumos mak-roth-oo-moce' adverb of a compound of 3117 and 2372; with long (enduring) temper, i.e. leniently:--patiently. see 2GREEK for 3117 see 2GREEK for 2372 03117 3117 makros mak-ros' from 3372; long (in place (distant) or time (neuter plural)):--far, long. see 2GREEK for 3372 03118 3118 makrochronios mak-rokh-ron'-ee-os from 3117 and 5550; long-timed, i.e. long-lived:--live long. see 2GREEK for 3117 see 2GREEK for 5550 03119 3119 malakia mal-ak-ee'-ah from 3120; softness, i.e. enervation (debility):--disease. see 2GREEK for 3120 03120 3120 malakos mal-ak-os' of uncertain affinity; soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite:--effeminate, soft. 03121 3121 Maleleel mal-el-eh-ale' of Hebrew origin (4111); Maleleel (i.e. Mahalalel), an antediluvian:--Maleleel. see 2HEBREW for 04111 03122 3122 malista mal'-is-tah neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb mala (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially. 03123 3123 mallon mal'-lon neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. see 2GREEK for 3122 03124 3124 Malchos mal'-khos of Hebrew origin (4429); Malchus, an Israelite:--Malchus. see 2HEBREW for 04429 03125 3125 mamme mam'-may of natural origin ("mammy"); a grandmother:--grandmother. 03126 3126 mammonas mam-mo-nas' of Chaldee origin (confidence, i.e. wealth, personified); mammonas, i.e. avarice (deified):--mammon. 03127 3127 Manaen man-ah-ane' of uncertain origin; Manaen, a Christian:--Manaen. 03128 3128 Manasses man-as-sace' of Hebrew origin (4519); Mannasses (i.e. Menashsheh), an Israelite:--Manasses. see 2HEBREW for 04519 03129 3129 manthano man-than'-o prolongation from a primary verb, another form of which, matheo, is used as an alternate in certain tenses; to learn (in any way):--learn, understand. 03130 3130 mania man-ee'-ah from 3105; craziness:--(+ make) X mad. see 2GREEK for 3105 03131 3131 manna man'-nah of Hebrew origin (4478); manna (i.e. man), an edible gum:--manna. see 2HEBREW for 04478 03132 3132 manteuomai mant-yoo'-om-ahee from a derivative of 3105 (meaning a prophet, as supposed to rave through inspiration); to divine, i.e. utter spells (under pretense of foretelling:--by soothsaying. see 2GREEK for 3105 03133 3133 maraino mar-ah'-ee-no of uncertain affinity; to extinguish (as fire), i.e. (figuratively and passively) to pass away:--fade away. 03134 3134 maran atha mar'-an ath'-ah of Chaldee origin (meaning our Lord has come); maranatha, i.e. an exclamation of the approaching divine judgment:--Maran-atha. 03135 3135 margarites mar-gar-ee'-tace from margaros (a pearl-oyster); a pearl:--pearl. 03136 3136 Martha mar'-thah probably of Chaldee origin (meaning mistress); Martha, a Christian woman:--Martha. 03137 3137 Maria mar-ee'-ah or Mariam mar-ee-am' of Hebrew origin (4813); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary. see 2HEBREW for 04813 03138 3138 Markos mar'-kos of Latin origin; Marcus, a Christian:--Marcus, Mark. 03139 3139 marmaros mar'-mar-os from marmairo (to glisten); marble (as sparkling white):--marble. 03140 3140 martureo mar-too-reh'-o from 3144; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. see 2GREEK for 3144 03141 3141 marturia mar-too-ree'-ah from 3144; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness. see 2GREEK for 3144 03142 3142 marturion mar-too'-ree-on neuter of a presumed derivative of 3144; something evidential, i.e. (genitive case) evidence given or (specially), the Decalogue (in the sacred Tabernacle):--to be testified, testimony, witness. see 2GREEK for 3144 03143 3143 marturomai mar-too'-rom-ahee middle voice from 3144; to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation):--take to record, testify. see 2GREEK for 3144 03144 3144 martus mar'-toos of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness. 03145 3145 massaomai mas-sah'-om-ahee from a primary masso (to handle or squeeze); to chew:--gnaw. 03146 3146 mastigoo mas-tig-o'-o from 3148; to flog (literally or figuratively):--scourge. see 2GREEK for 3148 03147 3147 mastizo mas-tid'-zo from 3149; to whip (literally):--scourge. see 2GREEK for 3149 03148 3148 mastix mas'-tix probably from the base of 3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging. see 2GREEK for 3145 03149 3149 mastos mas-tos'
|
Wątki
|