Jak cię złapią, to znaczy, że oszukiwałeś. Jak nie, to znaczy, że posłużyłeś się odpowiednią taktyką.
Three, when I read to the students, I in effect show them what a well-read piece of writing is all about, complete with the proper stress, intonation, and quite often the physiological signs (body language) that goes along with them. When reading silently, people need to decode words to help them understand. L2 students often also resort to translation into L1 and back. Reading aloud adds the sound dimension (which is critical to listening and speaking) to silent reading, thus bridging the gap between the eyes (sight) and the ears (hearing and listening). Reading aloud also connects the eyes and ears to the tongue as well as to the entire body, which is involved in body language. Four, when the students read aloud, they do at least two things: they listen to themselves and they improve their reading skills. When reading aloud, you cannot skip words the way you do when reading silently. Every word, particularly the collocations, must be spoken. The students learn to correct themselves because they can hear the way they say things aloud and can compare that to the way a native speaker reads. I think that fluent reading goes along with and, in the case of the Chinese students I'm talking about here, is a precursor to fluent talking. If you can read fluently, this can be transferred to speaking fluently. Five, when students listen to what I read out loud, then practice reading aloud themselves, then must talk about what they have read, this forces the student to "think" aloud, which is a critical step in learning to "think" in English. By moving from reading aloud to talking aloud in the third part of each lesson, students learn to think aloud--in L2. The next objective could be to have them "write" aloud, though I haven't tried that yet. One student who has endured this method with me has become a fluent English speaker who is able to converse fluently and intel igently on just about any subject under the sun, from food to travel to Linux to the Big Bang--and any subject that a typical graduate student or polymath could converse about. Other students are also much improved; another few months and they should be just as fluent--I hope. 4
|
Wątki
|